地球を見下ろして

地球的観点から書く

『朝型夜型質問紙』解題(前編)

インターネットで「朝型」「夜型」などで検索すると、『朝型夜型質問紙』という以下のサイトがヒットする。

www.sleepmed.jp

実際にTwitterなどでも多くの人が利用しているのが確認できるが、一体これは何物なのか。

https://www.jstage.jst.go.jp/article/jjpsy1926/57/2/57_2_87/_pdf/-char/ja

上の論文によれば、1970年にスウェーデンで開発され、それが1976年にアメリカ合衆国で改良され、それを日本語に翻訳したものであるとのことである。そこで英語の原文を見てみたい。原著論文そのものは見つけることができなかったが、その引用は以下のようになっている。

https://www.med.upenn.edu/cbti/assets/user-content/documents/Morningness-Eveningness%20Questionnaire.pdf

まず、質問の前の重要な確認事項が上の日本語版アンケートでは抜けている。確認事項は「なるべく素直に答えてください」「前の質問に戻らないでください」といったものである。これも書いておくべきであろう。

1問目、2問目から面食らう人もいるかもしれない。もしも自分の体調が最高であるような生活リズムに合わせてスケジュールを組むことができれば何時に起きて何時に寝るか、という質問である。しかし、ほとんどの人にとってはそのようなことは難しい以上、想像で答えるしかないかもしれない。そして、起床時刻に関しては午前5時から6時30分までが5点、以降7時45分までが4点、9時45分までが3点、11時までが2点、正午までが1点となっている。問題は、ちょうど中間の時間の場合どちらに入れるのかという点である。ただ、このような場合以上、未満という言葉を使うことが多いので、後の時間に入れる方が妥当かもしれない。日本語版アンケートでもそのようになっているが、ここを明確にしていない点では『朝型夜型質問紙』は作りが甘いと言える。そもそも5段階しかないのだから、何時何分とプルダウンで選ばせるよりも5段階のプルダウン方式にした方が良いであろう。もう一つの問題は、朝5時より前に起きる場合、あるいは正午より後に起きる場合はどうなるのか、という意味である。原論文では明示されていないが、他の資料では0点とするもの、そのような時間に起きるのは異常(概日リズム睡眠障害の可能性がある)であるからこの質問紙では判断できないとするものがある。少なくとも、午前4時59分に起きるより正午に起きる方が朝型と判定される前者はおかしい。日本語版アンケートでは午前0時を境として分けているが、この時刻にもきちんと根拠が必要であろう。この辺りのすり合わせができない限り、『朝型夜型質問紙』はまともな質問紙として成立しない。就寝時刻についても同様、20時から21時に寝れば5点、22時15分までなら4点、0時30分までなら3点、1時45分までなら2点、3時までなら1点となっているが、この時刻以外の扱いが統一されていない。そもそもこれらの時刻は日本人にもそのまま適用して良い性質のものであるのかも考えるべきである。

3問目以降はしばらく4択となる。3問目は「朝、ある特定の時刻に起きなければならないとき、(目覚めるために)どの程度目覚し時計に頼りますか」という問題である。「まったく頼らない」(Not at all dependent)が4点、「あまり頼らない」(slightly dependent)が3点、「わりに頼る」(fairly dependent)が2点、「たいへん頼る」(very dependent)が1点となっている。朝型であれば、目覚まし時計に頼らなくても起きやすい、という意味合いである。しかし、slightly dependentを「あまり頼らない」と訳するのは不正確ではないか。slightlyは「あまり○○ない」とは違って肯定的な意味なので訳すなら「少し頼る」「やや頼る」などであろう。この辺りの訳語の選び方にも注意を払うべきであった。これはこの後の質問も同様である。

4問目は「ふだんあなたは、朝、目が覚めてから容易に起きることができますか」で、前問とは逆に「まったく」1点~「たいへん」4点で答える質問であるが、重大な前提が抜け落ちている。それは、「Assuming adequate environmental conditions」つまり「適切な環境的状況を考えると」である。例えば、いくら朝型でも部屋が寒すぎる、といった状況では毛布の中から出たくなくなるかもしれない。そういった状況でなければ、という点は重要だが、日本語版では丸々削られてしまっている。

5問目は「ふだん、起床後30分間の目覚めぐあいは、どの程度ですか」で、前問と同じく「まったく」1点~「たいへん」4点で答える質問であるが、翻訳の問題が2点ある。一つは、「after having woken」を「起床後」と訳してしまっていることである。言うまでもなくwake (up)は睡眠と言う状態を終える、すなわち目覚めるという意味であり、get upは寝床から出るという意味である。この質問の意図は「目が覚めた後30分間」である。そうでなければ「目覚めた後2時間ベッドにいて、ようやく起き上がった後30分」でも良いことになってしまう。6問目と7問目も同様の問題がある。二つ目の問題は、how alertを「目覚めぐあい」と訳して良いのか、という点である。名詞としてのalertは警報とか警告という意味なのだから、このalertは「注意深い」という意味であろう。つまり、これは覚醒直後の注意力を問うているのである。そうしないと7問目との区別が難しくなる。また、これは気にするほどのことではないかもしれないが、英語版にある「朝」という表現が日本語版にはないので入れた方が良いかもしれない。(6問目、7問目も同様)以上を踏まえてこなれた日本語にすると、「あなたは普段、朝目覚めた後の30分間にどれほど注意力がありますか」といったところであろう。

6問目は「ふだん、起床後30分間の食欲は、どの程度ですか」である。これも「まったく食欲がない」1点~「たいへん食欲がある」4点で答える質問であるが、この選択肢では誤解を招く。英語版はvery poor、fairly poor、fairly good、very goodなので、後者2つはそのままで良いとしても前者2つは「非常に食欲が少ない」と「わりに食欲が少ない」などとすべきであった。「全くない」と「非常に少ない」とは異なる。

7問目は「ふだん、起床後30分間のけだるさは、どの程度ですか」である。これも「たいへんけだるい」1点~「たいへんそう快である」4点で答える質問であるが、この質問だけfairlyを「どちらかというと」だけ訳しているのが不可解である。「わりにけだるい」「わりにそう快である」の方が混乱を招かないであろう。tiredを「けだるい」、refreshedを「そう快である」という訳語には問題なさそうであるが、5問目を「注意深さ」に置き換えたとしても質問の意図が類似しており、この質問は削ってしまっても構わないのではないか。徒に質問の数を増やしているように思える。

8問目は「次の日、まったく予定がないとすれば、あなたは寝る時刻をいつもに比べてどうしますか」であり、「遅くすることはほとんどない(まったくない)」が4点、「遅くしても1時間以内」が3点、「1-2時間遅くする」が2点、「2時間以上遅する」(原文ママ)が1点となっているが、やはり丁度1時間、2時間遅くするという人はどこに入るのか不明確である。英語版では「less than one hour」「more than two hours」となっているので、「遅くしても1時間未満」「2時間超遅くする」と明確に書くべきである。

9問目は「何か運動をしようと思いたちました。友人が『それならば、週2回1時間ずつで、時刻は午前7時から午前8時までが一番いい』と助言してくれました。あなたの体調が最高と思われる生活リズムだけを考えると、それをどの程度やりぬけると思いますか」である。これは英語版も含めて悪文の典型である。普通、アンケートでは友人が助言した、などと余計な要素を入れて質問文を長くするべきではない。「週2回、午前7時から午前8時まで運動するとします。あなたの(以下同じ)」で十分である。選択肢は「完全に実行できる」4点、「わりに実行できる」3点、「実行するのは難しい」2点、「実行するのはたいへん難しい」1点である。ここで、英語版では「would be on good form」、「would be on reasonable form」などとなっているが、「難しい」という表現を用いるなら4問目と同じく「容易」(easy)という表現を用いるべきであった。仮に英語版が意図してそのような表現を用いているなら、「完全に」ではなく「よく」程度の表現に留めておくべきであった。

10問目は「あなたは、夜、何時になると疲れを感じ、眠くなりますか」であるが、質問の意図が分からないし、2問目と重複しているので削るべきであろう。「疲れを感じ、眠くなりますか」(英語版ではand as a resultという表現を用いている)と言うからにはこの質問は疲労による眠気を問うていると考えるべきである。しかし、この質問紙は体内時計の朝型・夜型を問うものであり、そこで眠気について質問するからには夜になったことによる眠気を問うのが普通である。そして、回答した時刻と点数の関係も2問目とほとんど変わらず、2問目と同様の問題が発生している。唯一、3点と2点の境界が午前0時30分から0時45分になっているが、眠気を感じたら寝る、というのが自然である以上これは誤植の可能性が高い。すなわち、この質問の内容は2問目とほぼ完全に重複しているのである。残すのであれば、全体を1時間繰り上げるくらいのことはすべきであるし、「疲れを感じ」という表現は削るべきである。

長くなってきたので残りは後編に続く。